اليابان

تتناول المدونة ما يتعلق باليابان. ونرحب بتعاون الزوار في تقديم المقالات والأخبار ضمن هذا الإطار وتصحيح الأخطاء اللغوية فيها بالإضافة إلى ترجمات نصوص يابانية أو إنجليزية سنختارها Al-Yaban blog presents articles and news on Japan in Arabic with cooperation of its visitors. アラビア語による日本専門ブログ。投稿歓迎

2009/07/31

معهد ياباني يطورجهازا للترجمة الفورية إلى تسع لغات عن طريق الرسائل الصوتية

独立行政法人 情報通信研究機構、9ヶ国語の自動翻訳機を開発

طور معهد بحثي في كيوتو جهازا إلكترونيا يترجم إلى تسع لغات بشكل فوري عن طريق الرسائل الصوتية.

فقد طور المعهد الوطني لتقنية المعلومات والاتصالات جهازه للترجمة والذي كان فيما سبق يستطيع الترجمة بين اللغات اليابانية والإنجليزية والصينية.

ويستطيع الجهاز الذي يُطلق عليه اسم "مترجم الأحلام" الآن التعامل مع ما مجمله تسع لغات.

وعند التحدث إلى الجهاز المحمول من نظام الترجمة فإن الرسالة الصوتية تنتقل عبر الإنترنت إلى الكومبيوتر الرئيسي للنظام.

ويقوم الكومبيوتر على الفور بالترجمة إلى لغة أخرى ثم يعيد إرسالها إلى الجهاز المحمول على هيئتي الصوت والنص.

ويستغرق الأمر نحو ثلاث ثوان فقط ليترجم النظام محادثة بسيطة.

ويقول ساتوشي ناكامورا الباحث الكبير في المعهد إن النظام في الوقت الراهن يتعامل بشكل سائد مع اللغات الآسيوية إلا أنهم سيحاولون إدراج لغات أخرى يُتحدث بها في أوروبا ومناطق أخرى من العالم.

30 - 7 لغة , تكنولوجيا

Labels: ,

1 Comments:

At 4:33 AM, August 02, 2009, Blogger تأثير الفراشة said...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

أود أن أشكرك كثيرا على هذه المدونة الرائعة و التى أتعلم منها الكثير عن اليابان .

أشكرك على هذه التدوينة،أعجبنى هذا الجهاز كثيرا ، و أتمنى أن يتم إدراج اللغة العربية فى هذا الجهاز إن شاء الله

أكرر شكرى، و فى انتظار جديد موضوعاتك

تحياتى

 

Post a Comment

<< Home